← Sure 53

53:45

وَأَنَّهُۥ خَلَقَ ٱلزَّوْجَيْنِ ٱلذَّكَرَ وَٱلْأُنثَىٰ

Kelime kelime

وَأَنَّهُۥ
ve şüphesiz O
Edat
Dilbilgisi (i'rab)
وَEdatatıf bağlacı، ön ek
أَنَّEdatmansûb (akuzatif)
هُۥİsimzamir، son ek، 3. tekil eril
خَلَقَ
yarattı
Fiil
Kök: خلق
Dilbilgisi (i'rab)
خَلَقَFiilmâzî (geçmiş)، 3. tekil eril
ٱلزَّوْجَيْنِ
iki çifti
İsim
Kök: زوج
Dilbilgisi (i'rab)
ٱلEdatmarife (belirli)، ön ek
زَّوْجَيْنِİsimeril ikil، merfû (nominatif)
ٱلذَّكَرَ
erkeği
İsim
Kök: ذكر
Dilbilgisi (i'rab)
ٱلEdatmarife (belirli)، ön ek
ذَّكَرَİsimeril، mansûb (akuzatif)
وَٱلْأُنثَىٰ
ve dişiyi
İsim
Kök: أنث
Dilbilgisi (i'rab)
وَEdatatıf bağlacı، ön ek
ٱلْEdatmarife (belirli)، ön ek
أُنثَىٰİsimdişil، merfû (nominatif)

Meal

TR

Doğrusu, atıldığında meniden erkek ve dişiyi, iki çifti yaratan O'dur.

Diyanet İşleriall-rights-reserved

Şüphesiz erkeği, dişiyi iki eş yaratan O'dur,

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

Şüphesiz ki erkek ve dişi iki eşi, atıldığı zaman nutfeden (spermden) yaratan O’dur.

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

EN

That He did create in pairs,- male and female,

A. Yusuf Alipublic-domain

that He Himself created the two sexes, male and female,

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

And that He createth the two spouses, the male and the female,

M. Pickthallpublic-domain

And that He creates the two mates - the male and female -

Saheeh Internationalall-rights-reserved

AR

وأنه خلق الزوجين: الذكر والأنثى من الإنسان والحيوان، من نطفة تُصَبُّ في الرحم.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution

Bu ayet nerede geçiyor?