92:9
وَكَذَّبَ بِٱلْحُسْنَىٰ
Word by word
Translation
EN
And gives the lie to the best,-
A. Yusuf Alipublic-domain
who denies goodness––
M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved
And disbelieveth in goodness;
M. Pickthallpublic-domain
And denies the best [reward],
Saheeh Internationalall-rights-reserved
TR
Ama, cimrilik eden, kendini Allah'tan müstağni sayan, en güzel sözü yalanlayan kimsenin güçlüğe uğramasını kolaylaştırırız.
Diyanet İşleriall-rights-reserved
Ve en güzeli de yalanlarsa,
Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain
En güzeli (Kur’an’ı)
Mehmet Okuyanall-rights-reserved
AR
وأما مَن بخل بماله واستغنى عن جزاء ربه، وكذَّب بـ"لا إله إلا الله" وما دلت عليه، وما ترتب عليها من الجزاء، فسنُيَسِّر له أسباب الشقاء، ولا ينفعه ماله الذي بخل به إذا وقع في النار.
Tafsir al-Muyassarfree-distribution