← Sure 36

36:5

تَنزِيلَ ٱلْعَزِيزِ ٱلرَّحِيمِ

Kelime kelime

تَنزِيلَ
indirdiği (üzerindesin)
İsim
Kök: نزل
Dilbilgisi (i'rab)
تَنزِيلَİsimmasdar (isim-fiil)، eril، mansûb (akuzatif)
ٱلْعَزِيزِ
üstün olanın
İsim
Kök: عزز
Dilbilgisi (i'rab)
ٱلْEdatmarife (belirli)، ön ek
عَزِيزِİsimeril tekil، mecrûr (genitif)، sıfat
ٱلرَّحِيمِ
çok esirgeyenin
İsim
Kök: رحم
Dilbilgisi (i'rab)
ٱلEdatmarife (belirli)، ön ek
رَّحِيمِİsimeril tekil، mecrûr (genitif)، sıfat

Meal

TR

Bu, babaları uyarılmadığından gafil kalmış bir milleti uyarman için güçlü ve merhametli olan Allah'ın indirdiği Kuran'dır.

Diyanet İşleriall-rights-reserved

Babaları korkutulmamış ve kendileri de gafil olan bir kavmi, çok güçlü ve çok merhametli olan Allah'ın indirdiği (Kur'ân) ile korkutasın.

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

(Kur’an), ataları uyarılmış, (ancak gerçeklerden) habersizmiş gibi davranan bir toplumu uyarman için çok güçlü, çok merhametli (Allah) tarafından indirilmiştir.

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

EN

It is a Revelation sent down by (Him), the Exalted in Might, Most Merciful.

A. Yusuf Alipublic-domain

with a revelation from the Almighty, the Lord of Mercy,

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

A revelation of the Mighty, the Merciful,

M. Pickthallpublic-domain

[This is] a revelation of the Exalted in Might, the Merciful,

Saheeh Internationalall-rights-reserved

AR

هذا القرآن تنزيل العزيز في انتقامه من أهل الكفر والمعاصي، الرحيم بمن تاب من عباده وعمل صالحًا.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution

Bu ayet nerede geçiyor?