← Sure 53

53:21

أَلَكُمُ ٱلذَّكَرُ وَلَهُ ٱلْأُنثَىٰ

Kelime kelime

أَلَكُمُ
size midir?
İsim
Dilbilgisi (i'rab)
أَİsimsoru، ön ek
لَEdatharf-i cer (edat)، ön ek
كُمُİsimzamir، 2. çoğul eril
ٱلذَّكَرُ
erkek
İsim
Kök: ذكر
Dilbilgisi (i'rab)
ٱلEdatmarife (belirli)، ön ek
ذَّكَرُİsimeril، merfû (nominatif)
وَلَهُ
ve O'na
Edat
Dilbilgisi (i'rab)
وَEdatatıf bağlacı، ön ek
لَEdatharf-i cer (edat)، ön ek
هُİsimzamir، 3. tekil eril
ٱلْأُنثَىٰ
kadın
İsim
Kök: أنث
Dilbilgisi (i'rab)
ٱلْEdatmarife (belirli)، ön ek
أُنثَىٰİsimdişil، merfû (nominatif)

Meal

TR

Demek erkekler sizin, dişiler Allah'ın mı?

Diyanet İşleriall-rights-reserved

Size erkek O'na dişi öyle mi?

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

Erkek(ler) sizin de dişi(ler) mi O’nun?

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

EN

What! for you the male sex, and for Him, the female?

A. Yusuf Alipublic-domain

are you to have the male and He the female?

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

Are yours the males and His the females?

M. Pickthallpublic-domain

Is the male for you and for Him the female?

Saheeh Internationalall-rights-reserved

AR

أتجعلون لكم الذَّكر الذي ترضونه، وتجعلون لله بزعمكم الأنثى التي لا ترضونها لأنفسكم؟ تلك إذًا قسمة جائرة. ما هذه الأوثان إلا أسماء ليس لها من أوصاف الكمال شيء، إنما هي أسماء سميتموها أنتم وآباؤكم بمقتضى أهوائكم الباطلة، ما أنزل الله بها مِن حجة تصدق دعواكم فيها. ما يتبع هؤلاء المشركون إلا الظن، وهوى أنفسهم المنحرفة عن الفطرة السليمة، ولقد جاءهم من ربهم على لسان النبي صلى الله عليه وسلم، ما فيه هدايتهم، فما انتفعوا به.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution

Bu ayet nerede geçiyor?