86:8
إِنَّهُۥ عَلَىٰ رَجْعِهِۦ لَقَادِرٌ
كلمة بكلمة
الإعراب
الإعراب
الإعراب
الترجمة
فلينظر الإنسان المنكر للبعث مِمَّ خُلِقَ؟ ليعلم أن إعادة خلق الإنسان ليست أصعب من خلقه أوّلا خلق من منيٍّ منصبٍّ بسرعة في الرحم، يخرج من بين صلب الرجل وصدر المرأة. إن الذي خلق الإنسان من هذا الماء لَقادر على رجعه إلى الحياة بعد الموت.
Tafsir al-Muyassarfree-distribution
Şüphesiz Allah, gizliliklerin ortaya çıkacağı gün, insanı tekrar yaratmaya Kadir'dir.
Diyanet İşleriall-rights-reserved
Elbette Allah'ın onu döndürmeye gücü yeter.
Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain
Şüphesiz ki O (Allah) onu geri döndürmeye (tekrar yaratmaya) gücü yetendir.
Mehmet Okuyanall-rights-reserved
Surely (Allah) is able to bring him back (to life)!
A. Yusuf Alipublic-domain
God is certainly able to bring him back to life.
M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved
Lo! He verily is Able to return him (unto life)
M. Pickthallpublic-domain
Indeed, He [i.e., Allāh], to return him [to life], is Able.
Saheeh Internationalall-rights-reserved