26:123
كَذَّبَتْ عَادٌ ٱلْمُرْسَلِينَ
Word by word
ٱلْمُرْسَلِينَ
the Messengers
Noun
Root: رسل
Grammar (i'rab)
ٱلْPreposition — definite، prefix
مُرْسَلِينَNoun — passive participle، masc. plur.، accusative
Translation
EN
The 'Ad (people) rejected the messengers.
A. Yusuf Alipublic-domain
The people of Ad, too, called the messengers liars.
M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved
(The tribe of) A'ad denied the messengers (of Allah).
M. Pickthallpublic-domain
ʿAad denied the messengers
Saheeh Internationalall-rights-reserved
TR
Ad milleti de peygamberleri yalanladı.
Diyanet İşleriall-rights-reserved
Âd (kavmi) de peygamberleri yalancılıkla itham etti.
Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain
Âd (kavmi) de elçileri yalanlamıştı.
Mehmet Okuyanall-rights-reserved
AR
كذَّبت قبيلة عاد رسولهم هودًا- عليه السلام- فكانوا بهذا مكذِّبين لجميع الرسل؛ لاتحاد دعوتهم في أصولها وغايتها.
Tafsir al-Muyassarfree-distribution
Where this verse appears
Topics