← Surah 44

44:46

كَغَلْىِ ٱلْحَمِيمِ

Word by word

كَغَلْىِ
Like boiling
Noun
Root: غلي
Grammar (i'rab)
كَPrepositionpreposition، prefix
غَلْىِNounmasculine، genitive
ٱلْحَمِيمِ
(of) scalding water
Noun
Root: حمم
Grammar (i'rab)
ٱلْPrepositiondefinite، prefix
حَمِيمِNounmasc. sing.، genitive، adjective

Translation

EN

Like the boiling of scalding water.

A. Yusuf Alipublic-domain

like seething water.

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

As the seething of boiling water.

M. Pickthallpublic-domain

Like the boiling of scalding water.

Saheeh Internationalall-rights-reserved

TR

Doğrusu günahkarların yiyeceği zakkum ağacıdır; karınlarda suyun kaynaması gibi kaynayan, erimiş maden gibidir.

Diyanet İşleriall-rights-reserved

O, kızgın bir sıvının kaynaması gibidir.

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

Şüphesiz ki zakkum ağacı, kaynar suyun kaynamasına benzer şekilde suçluların karınlar(ın)da erimiş maden gibi kaynayan yemeğidir.

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

AR

ثمر شجرة الزقوم كالمَعْدِن المذاب يغلي في بطون المشركين، كغلي الماء الذي بلغ الغاية في الحرارة.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution