← Surah 52

52:2

وَكِتَـٰبٍ مَّسْطُورٍ

Word by word

وَكِتَٰبٍ
And by (the) Book
Noun
Root: كتب
Grammar (i'rab)
وَPrepositionconjunction، prefix
كِتَٰبٍNounmasculine، indefinite، genitive
مَّسْطُورٍ
written
Noun
Root: سطر
Grammar (i'rab)
مَّسْطُورٍNounpassive participle، masculine، indefinite، genitive

Translation

EN

By a Decree inscribed

A. Yusuf Alipublic-domain

by a Scripture inscribed

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

And a Scripture inscribed

M. Pickthallpublic-domain

And [by] a Book inscribed

Saheeh Internationalall-rights-reserved

TR

Tura, yayılmış ince deri üzerine satır satır dizilmiş Kitap'a, mamur bir ev olan Kabe'ye, yükseltilmiş tavan gibi göğe, kaynayacak denize and olsun ki, Rabbinin azabı hiç şüphesiz gelecektir. Onu savacak yoktur.

Diyanet İşleriall-rights-reserved

Yayılmış ince deri üzerine, satır satır yazılmış kitaba,

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

Yayılmış ince deriye satır satır yazılmış Kitaba,

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

AR

أقسم الله بالطور، وهو الجبل الذي كلَّم الله سبحانه وتعالى موسى عليه، وبكتاب مكتوب، وهو القرآن في صحف منشورة، وبالبيت المعمور في السماء بالملائكة الكرام الذين يطوفون به دائمًا، وبالسقف المرفوع وهو السماء الدنيا، وبالبحر المسجور المملوء بالمياه.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution

Where this verse appears