← Surah 56

56:10

وَٱلسَّـٰبِقُونَ ٱلسَّـٰبِقُونَ

Word by word

وَٱلسَّٰبِقُونَ
And the foremost
Noun
Root: سبق
Grammar (i'rab)
وَPrepositionconjunction، prefix
ٱلPrepositiondefinite، prefix
سَّٰبِقُونَNounactive participle، masc. plur.، nominative
ٱلسَّٰبِقُونَ
(are) the foremost
Noun
Root: سبق
Grammar (i'rab)
ٱلPrepositiondefinite، prefix
سَّٰبِقُونَNounactive participle، masc. plur.، nominative

Translation

EN

And those Foremost (in Faith) will be Foremost (in the Hereafter).

A. Yusuf Alipublic-domain

And those in front––ahead indeed!

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

And the foremost in the race, the foremost in the race:

M. Pickthallpublic-domain

And the forerunners, the forerunners -

Saheeh Internationalall-rights-reserved

TR

İyilik işlemekte önde olanlar, karşılıklarını almakta da önde olanlardır.

Diyanet İşleriall-rights-reserved

Önde olanlar (var ya), onlar öncüdürler.

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

(Ahirette) önde olanlar, (dünyada fedakârlıkta da) önde olanlardır.

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

AR

والسابقون إلى الخيرات في الدنيا هم السابقون إلى الدرجات في الآخرة، أولئك هم المقربون عند الله، يُدْخلهم ربهم في جنات النعيم.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution