← Surah 69

69:14

وَحُمِلَتِ ٱلْأَرْضُ وَٱلْجِبَالُ فَدُكَّتَا دَكَّةً وَٰحِدَةً

Word by word

وَحُمِلَتِ
And are lifted
Verb
Root: حمل
Grammar (i'rab)
وَPrepositionconjunction، prefix
حُمِلَتِVerbperfect، passive، 3rd fem. sing.
ٱلْأَرْضُ
the earth
Noun
Root: أرض
Grammar (i'rab)
ٱلْPrepositiondefinite، prefix
أَرْضُNounfeminine، nominative
وَٱلْجِبَالُ
and the mountains
Noun
Root: جبل
Grammar (i'rab)
وَPrepositionconjunction، prefix
ٱلْPrepositiondefinite، prefix
جِبَالُNounmasc. plur.، nominative
فَدُكَّتَا
and crushed
Verb
Root: دكك
Grammar (i'rab)
فَPrepositionconjunction، prefix
دُكَّVerbperfect، passive، 3rd fem. dual
تَاNounpronoun، suffix، 3rd fem. dual
دَكَّةً
(with) a crushing
Noun
Root: دكك
Grammar (i'rab)
دَكَّةًNounfeminine، indefinite، accusative
وَٰحِدَةً
single
Noun
Root: وحد
Grammar (i'rab)
وَٰحِدَةًNounfeminine، indefinite، accusative، adjective

Translation

EN

And the earth is moved, and its mountains, and they are crushed to powder at one stroke,-

A. Yusuf Alipublic-domain

when the earth and its mountains are raised high and then crushed with a single blow,

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

And the earth with the mountains shall be lifted up and crushed with one crash,

M. Pickthallpublic-domain

And the earth and the mountains are lifted and leveled with one blow [i.e., stroke] -

Saheeh Internationalall-rights-reserved

TR

Sura bir üfürüş üfürüldüğü, yer ve dağlar kaldırılıp bir vuruşla birbirine çarpıldığı zaman, işte o gün olacak olur, kıyamet kopar.

Diyanet İşleriall-rights-reserved

Arz ve dağlar yerlerinden kaldırılıp şiddetle birbirine çarpılarak darmadağın olduğu zaman,

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

Sûr’a tek bir kez üflendiği, yer ve dağlar taşınarak birbirine tek çarpışla çarpıştırıldığı zaman, işte o gün o olay gerçekleşmiş (olacak)tır.

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

AR

فإذا نفخ المَلَك في "القرن" نفخة واحدة، وهي النفخة الأولى التي يكون عندها هلاك العالم، ورُفعت الأرض والجبال عن أماكنها فكُسِّرتا، ودُقَّتا دقة واحدة. ففي ذلك الحين قامت القيامة، وانصدعت السماء، فهي يومئذ ضعيفة مسترخية، لا تماسُك فيها ولا صلابة، والملائكة على جوانبها وأطرافها، ويحمل عرش ربك فوقهم يوم القيامة ثمانية من الملائكة العظام. في ذلك اليوم تُعرضون على الله- أيها الناس- للحساب والجزاء، لا يخفى عليه شيء من أسراركم.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution

Where this verse appears