← Surah 85

85:20

وَٱللَّهُ مِن وَرَآئِهِم مُّحِيطٌۢ

Word by word

وَٱللَّهُ
But Allah
Noun
Root: أله
Grammar (i'rab)
وَPrepositionconjunction، prefix
ٱللَّهُNounproper noun، nominative
مِن
from
Preposition
Grammar (i'rab)
مِنPrepositionpreposition
وَرَآئِهِم
behind them
Noun
Root: وري
Grammar (i'rab)
وَرَآئِNoungenitive
هِمNounpronoun، suffix، 3rd masc. plur.
مُّحِيطٌۢ
encompasses
Noun
Root: حوط
Grammar (i'rab)
مُّحِيطٌۢNounactive participle، masculine، indefinite، nominative

Translation

EN

But Allah doth encompass them from behind!

A. Yusuf Alipublic-domain

God surrounds them all.

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

And Allah, all unseen, surroundeth them.

M. Pickthallpublic-domain

While Allāh encompasses them from behind.

Saheeh Internationalall-rights-reserved

TR

Oysa Allah onları ardlarından çevirmiştir.

Diyanet İşleriall-rights-reserved

Oysa Allah onları arkalarından kuşatmıştır.

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

(Fakat) Allah onları arkalarından kuşatandır.

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

AR

هل بلغك -أيها الرسول- خبر الجموع الكافرة المكذبة لأنبيائها، فرعون وثمود، وما حلَّ بهم من العذاب والنكال، لم يعتبر القوم بذلك، بل الذين كفروا في تكذيب متواصل كدأب مَن قبلهم، والله قد أحاط بهم علما وقدرة، لا يخفى عليه منهم ومن أعمالهم شيء. وليس القرآن كما زعم المكذبون المشركون بأنه شعر وسحر، فكذَّبوا به، بل هو قرآن عظيم كريم، في لوح محفوظ، لا يناله تبديل ولا تحريف.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution

Where this verse appears