← Surah 89

89:4

وَٱلَّيْلِ إِذَا يَسْرِ

Word by word

وَٱلَّيْلِ
And the night
Noun
Root: ليل
Grammar (i'rab)
وَPrepositionconjunction، prefix
ٱلَّPrepositiondefinite، prefix
يْلِNounmasculine، genitive
إِذَا
when
Noun
Grammar (i'rab)
إِذَاNountime adverb
يَسْرِ
it passes
Verb
Root: سري
Grammar (i'rab)
يَسْرِVerbimperfect، 3rd masc. sing.

Translation

EN

And by the Night when it passeth away;-

A. Yusuf Alipublic-domain

by the passing night––

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

And the night when it departeth,

M. Pickthallpublic-domain

And [by] the night when it passes,

Saheeh Internationalall-rights-reserved

TR

Gelip geçen geceye and olsun ki, bunların her biri akıl sahibi için birer yemine değmez mi?

Diyanet İşleriall-rights-reserved

Gitmekte olan geceye.

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

Geçmekte olan geceye ki

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

AR

أقسم الله سبحانه بوقت الفجر، والليالي العشر الأوَل من ذي الحجة وما شرفت به، وبكل شفع وفرد، وبالليل إذا يَسْري بظلامه، أليس في الأقسام المذكورة مَقْنَع لذي عقل؟

Tafsir al-Muyassarfree-distribution

Where this verse appears