102:8
ثُمَّ لَتُسْـَٔلُنَّ يَوْمَئِذٍ عَنِ ٱلنَّعِيمِ
Kelime kelime
Dilbilgisi (i'rab)
Dilbilgisi (i'rab)
Dilbilgisi (i'rab)
Dilbilgisi (i'rab)
Meal
Sonra o gün, size verilmiş olan her nimetten sorguya çekileceksiniz.
Diyanet İşleriall-rights-reserved
Sonra, yemin olsun ki, o gün (size verilen) her nimetten sorulacaksınız
Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain
Sonra o gün, (dünyada size verilen) nimetlerden elbette sorulacaksınız.
Mehmet Okuyanall-rights-reserved
Then, shall ye be questioned that Day about the joy (ye indulged in!).
A. Yusuf Alipublic-domain
On that Day, you will be asked about your pleasures.
M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved
Then, on that day, ye will be asked concerning pleasure.
M. Pickthallpublic-domain
Then you will surely be asked that Day about pleasure.
Saheeh Internationalall-rights-reserved
ما هكذا ينبغي أن يلهيكم التكاثر بالأموال، لو تعلمون حق العلم لانزجرتم، ولبادرتم إلى إنقاذ أنفسكم من الهلاك. لتبصرُنَّ الجحيم، ثم لتبصرُنَّها دون ريب، ثم لتسألُنَّ يوم القيامة عن كل أنواع النعيم.
Tafsir al-Muyassarfree-distribution