16:17
أَفَمَن يَخْلُقُ كَمَن لَّا يَخْلُقُ ۗ أَفَلَا تَذَكَّرُونَ
Kelime kelime
Dilbilgisi (i'rab)
Dilbilgisi (i'rab)
Dilbilgisi (i'rab)
Dilbilgisi (i'rab)
Dilbilgisi (i'rab)
Meal
Hiç yaratan yaratamayana benzer mi? İbret almaz mısınız?
Diyanet İşleriall-rights-reserved
Hiç yaratan (Allah), yaratmayan (putlar) gibi olur mu? Artık siz düşünmez misiniz?
Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain
Yaratan, yaratamayan gibi olur mu (hiç)! (Hâlâ gerçekleri) hatırlamıyor musunuz?
Mehmet Okuyanall-rights-reserved
Is then He Who creates like one that creates not? Will ye not receive admonition?
A. Yusuf Alipublic-domain
Can He who creates be compared to one who cannot create? Why do you not take heed?
M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved
Is He then Who createth as him who createth not? Will ye not then remember?
M. Pickthallpublic-domain
Then is He who creates like one who does not create? So will you not be reminded?
Saheeh Internationalall-rights-reserved
أتجعلون الله الذي يخلق كل هذه الأشياء وغيرها في استحقاق العبادة كالآلهة المزعومة التي لا تخلق شيئًا؟ أفلا تتذكرون عظمة الله، فتفردوه بالعبادة؟
Tafsir al-Muyassarfree-distribution