← Sure 69

69:38

فَلَآ أُقْسِمُ بِمَا تُبْصِرُونَ

Kelime kelime

فَلَآ
hayır
Edat
Dilbilgisi (i'rab)
فَEdatisti'naf (yeniden başlama)، ön ek
لَآEdatolumsuzluk
أُقْسِمُ
yemin ederim
Fiil
Kök: قسم
Dilbilgisi (i'rab)
أُقْسِمُFiilmuzâri (şimdi/geniş)، 1. tekil
بِمَا
şeylere
Edat
Dilbilgisi (i'rab)
بِEdatharf-i cer (edat)، ön ek
مَاİsimism-i mevsûl
تُبْصِرُونَ
gördükleriniz
Fiil
Kök: بصر
Dilbilgisi (i'rab)
تُبْصِرُFiilmuzâri (şimdi/geniş)، 2. çoğul eril
ونَİsimzamir، son ek، 2. çoğul eril

Meal

TR

Görebildikleriniz ve göremedikleriniz üzerine yemin ederim ki, Kuran şerefli bir elçinin getirdiği sözdür.

Diyanet İşleriall-rights-reserved

Andolsun gördüklerinize,

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

Hayır!

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

EN

So I do call to witness what ye see,

A. Yusuf Alipublic-domain

So I swear by what you can see

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

But nay! I swear by all that ye see

M. Pickthallpublic-domain

So I swear by what you see

Saheeh Internationalall-rights-reserved

AR

فلا أقسم بما تبصرون من المرئيات، وما لا تبصرون مما غاب عنكم، إن القرآن لَكَلام الله، يتلوه رسول عظيم الشرف والفضل، وليس بقول شاعر كما تزعمون، قليلا ما تؤمنون، وليس بسجع كسجع الكهان، قليلا ما يكون منكم تذكُّر وتأمُّل للفرق بينهما، ولكنه كلام رب العالمين الذي أنزله على رسوله محمد صلى الله عليه وسلم.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution

Bu ayet nerede geçiyor?