74:14
وَمَهَّدتُّ لَهُۥ تَمْهِيدًا
Kelime kelime
Dilbilgisi (i'rab)
Dilbilgisi (i'rab)
Dilbilgisi (i'rab)
Meal
Tek olarak yaratıp kendisine bol bol mal, çevresinde bulunan oğullar verdiğim ve nimetleri yaydıkça yaydığım o kimseyi Bana bırak.
Diyanet İşleriall-rights-reserved
Hem ona büyük imkânlar sağladım.
Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain
Her şeyi önüne serdim.
Mehmet Okuyanall-rights-reserved
To whom I made (life) smooth and comfortable!
A. Yusuf Alipublic-domain
making everything easy for him––
M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved
And made (life) smooth for him.
M. Pickthallpublic-domain
And spread [everything] before him, easing [his life].
Saheeh Internationalall-rights-reserved
دعني -أيها الرسول- أنا والذي خلقته في بطن أمه وحيدًا فريدًا لا مال له ولا ولد، وجعلت له مالا مبسوطًا واسعًا وأولادًا حضورًا معه في "مكة" لا يغيبون عنه، ويسَّرت له سبل العيش تيسيرًا، ثم يأمُل بعد هذا العطاء أن أزيد له في ماله وولده، وقد كفر بي. ليس الأمر كما يزعم هذا الفاجر الأثيم، لا أزيده على ذلك؛ إنه كان للقرآن وحجج الله على خلقه معاندًا مكذبًا، سأكلفه مشقة من العذاب والإرهاق لا راحة له منها. (والمراد به الوليد بن المغيرة المعاند للحق المبارز لله ولرسوله بالمحاربة، وهذا جزاء كلِّ من عاند الحق ونابذه).
Tafsir al-Muyassarfree-distribution