← Sure 78

78:22

لِّلطَّـٰغِينَ مَـَٔابًا

Kelime kelime

لِّلطَّٰغِينَ
azgınların
İsim
Kök: طغي
Dilbilgisi (i'rab)
لِّEdatharf-i cer (edat)، ön ek
لEdatmarife (belirli)، ön ek
طَّٰغِينَİsimism-i fâil (etken ortaç)، eril çoğul، mecrûr (genitif)
مَـَٔابًا
varacağı yerdir
İsim
Kök: أوب
Dilbilgisi (i'rab)
مَـَٔابًاİsimeril، nekre (belirsiz)، mansûb (akuzatif)

Meal

TR

Cehennem, yalnız azgınları bekleyen yerdir. Dönecekleri yer orasıdır.

Diyanet İşleriall-rights-reserved

Azgınlar için son varılacak yer olmuştur.

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

Şüphesiz ki cehennem, azgınların durağı olarak (cehennemlikleri) gözetlemektedir.

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

EN

For the transgressors a place of destination:

A. Yusuf Alipublic-domain

a home for oppressors

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

A home for the rebellious.

M. Pickthallpublic-domain

For the transgressors, a place of return,

Saheeh Internationalall-rights-reserved

AR

إن جهنم كانت يومئذ ترصد أهل الكفر الذين أُعِدَّت لهم، للكافرين مرجعًا، ماكثين فيها دهورًا متعاقبة لا تنقطع، لا يَطْعَمون فيها ما يُبْرد حرَّ السعير عنهم، ولا شرابًا يرويهم، إلا ماءً حارًا، وصديد أهل النار، يجازَون بذلك جزاء عادلا موافقًا لأعمالهم التي كانوا يعملونها في الدنيا.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution