79:14
فَإِذَا هُم بِٱلسَّاهِرَةِ
Kelime kelime
فَإِذَا
hemen
Edat
Dilbilgisi (i'rab)
فَEdat — isti'naf (yeniden başlama)، ön ek
إِذَاEdat — müfâcee (sürpriz)
هُم
onlar
İsim
Dilbilgisi (i'rab)
هُمİsim — zamir، 3. çoğul eril
بِٱلسَّاهِرَةِ
uyanıklık alanındadırlar
İsim
Kök: سهر
Dilbilgisi (i'rab)
بِEdat — harf-i cer (edat)، ön ek
ٱلEdat — marife (belirli)، ön ek
سَّاهِرَةِİsim — dişil، mecrûr (genitif)
Meal
TR
Hepsi hemen bir düzlüğe dökülecektir.
Diyanet İşleriall-rights-reserved
Bir de bakarsın hepsi meydandadır.
Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain
Bir de bakarsın ki onlar, mahşerdedir.
Mehmet Okuyanall-rights-reserved
EN
When, behold, they will be in the (full) awakening (to Judgment).
A. Yusuf Alipublic-domain
and they will be back above ground.
M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved
And lo! they will be awakened.
M. Pickthallpublic-domain
And suddenly they will be [alert] upon the earth's surface.
Saheeh Internationalall-rights-reserved
AR
فإنما هي نفخة واحدة، فإذا هم أحياء على وجه الأرض بعد أن كانوا في بطنها.
Tafsir al-Muyassarfree-distribution