← Sure 79

79:7

تَتْبَعُهَا ٱلرَّادِفَةُ

Kelime kelime

تَتْبَعُهَا
takip eder
Fiil
Kök: تبع
Dilbilgisi (i'rab)
تَتْبَعُFiilmuzâri (şimdi/geniş)، 3. tekil dişil
هَاİsimzamir، son ek، 3. tekil dişil
ٱلرَّادِفَةُ
ardından (başka gürültü)
İsim
Kök: ردف
Dilbilgisi (i'rab)
ٱلEdatmarife (belirli)، ön ek
رَّادِفَةُİsimism-i fâil (etken ortaç)، dişil، merfû (nominatif)

Meal

TR

Peşinden bir diğeri gelir.

Diyanet İşleriall-rights-reserved

Onu ikinci bir sarsıntı izler.

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

(Ardından onu) artçısı takip edecek.

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

EN

Followed by oft-repeated (commotions):

A. Yusuf Alipublic-domain

and the second blast follows,

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

And the second followeth it,

M. Pickthallpublic-domain

There will follow it the subsequent [one].

Saheeh Internationalall-rights-reserved

AR

أقسم الله تعالى بالملائكة التي تنزع أرواح الكفار نزعا شديدا، والملائكة التي تقبض أرواح المؤمنين بنشاط ورفق، والملائكة التي تَسْبَح في نزولها من السماء وصعودها إليها، فالملائكة التي تسبق وتسارع إلى تنفيذ أمر الله، فالملائكة المنفذات أمر ربها فيما أوكل إليها تدبيره من شؤون الكون -ولا يجوز للمخلوق أن يقسم بغير خالقه، فإن فعل فقد أشرك- لتُبعثَنَّ الخلائق وتُحَاسَب، يوم تضطرب الأرض بالنفخة الأولى نفخة الإماتة، تتبعها نفخة أخرى للإحياء.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution