← Sure 80

80:24

فَلْيَنظُرِ ٱلْإِنسَـٰنُ إِلَىٰ طَعَامِهِۦٓ

Kelime kelime

فَلْيَنظُرِ
o halde baksın
Fiil
Kök: نظر
Dilbilgisi (i'rab)
فَEdatisti'naf (yeniden başlama)، ön ek
لْEdatemir، ön ek
يَنظُرِFiilmuzâri (şimdi/geniş)، 3. tekil eril
ٱلْإِنسَٰنُ
insan
İsim
Kök: أنس
Dilbilgisi (i'rab)
ٱلْEdatmarife (belirli)، ön ek
إِنسَٰنُİsimeril، merfû (nominatif)
إِلَىٰ
şu yiyeceğine
Edat
Dilbilgisi (i'rab)
إِلَىٰEdatharf-i cer (edat)
طَعَامِهِۦٓ
yemek
İsim
Kök: طعم
Dilbilgisi (i'rab)
طَعَامِİsimeril، mecrûr (genitif)
هِۦٓİsimzamir، son ek، 3. tekil eril

Meal

TR

İnsan, yiyeceğine bir baksın;

Diyanet İşleriall-rights-reserved

Bir de o insan yiyeceğine baksın.

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

Bu insan, yiyeceğine bir baksın!

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

EN

Then let man look at his food, (and how We provide it):

A. Yusuf Alipublic-domain

Let man consider the food he eats!

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

Let man consider his food:

M. Pickthallpublic-domain

Then let mankind look at his food -

Saheeh Internationalall-rights-reserved

AR

فليتدبر الإنسان: كيف خلق الله طعامه الذي هو قوام حياته؟ أنَّا صببنا الماء على الأرض صَبًّا، ثم شققناها بما أخرجنا منها من نبات شتى، فأنبتنا فيها حبًا، وعنبًا وعلفًا للدواب، وزيتونًا ونخلا وحدائق عظيمة الأشجار، وثمارًا وكلأ تَنْعَمون بها أنتم وأنعامكم.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution