← Sure 93

93:7

وَوَجَدَكَ ضَآلًّا فَهَدَىٰ

Kelime kelime

وَوَجَدَكَ
ve seni bulmadı mı?
Fiil
Kök: وجد
Dilbilgisi (i'rab)
وَEdatatıf bağlacı، ön ek
وَجَدَFiilmâzî (geçmiş)، 3. tekil eril
كَİsimzamir، son ek، 2. tekil eril
ضَآلًّا
şaşırmış
İsim
Kök: ضلل
Dilbilgisi (i'rab)
ضَآلًّاİsimism-i fâil (etken ortaç)، eril، nekre (belirsiz)، mansûb (akuzatif)
فَهَدَىٰ
ve yola iletmedi mi?
Fiil
Kök: هدي
Dilbilgisi (i'rab)
فَEdatatıf bağlacı، ön ek
هَدَىٰFiilmâzî (geçmiş)، 3. tekil eril

Meal

TR

Seni şaşırmış bulup, doğru yola eriştirmedi mi?

Diyanet İşleriall-rights-reserved

Seni yol bilmez bulup yola iletmedi mi?

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

Şaşkınken seni bulup doğru yola ulaştırmıştı.

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

EN

And He found thee wandering, and He gave thee guidance.

A. Yusuf Alipublic-domain

Did He not find you lost and guide you?

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

Did He not find thee wandering and direct (thee)?

M. Pickthallpublic-domain

And He found you lost and guided [you],

Saheeh Internationalall-rights-reserved

AR

ألم يَجِدْك من قبلُ يتيمًا، فآواك ورعاك؟ ووجدك لا تدري ما الكتاب ولا الإيمان، فعلَّمك ما لم تكن تعلم، ووفقك لأحسن الأعمال؟ ووجدك فقيرًا، فساق لك رزقك، وأغنى نفسك بالقناعة والصبر؟

Tafsir al-Muyassarfree-distribution

Bu ayet nerede geçiyor?