← السورة 101

101:8

وَأَمَّا مَنْ خَفَّتْ مَوَٰزِينُهُۥ

كلمة بكلمة

وَأَمَّا
But as for
حرف جر
الإعراب
وَحرف جرحرف عطف، سابقة
أَمَّاحرف جرEXL
مَنْ
(him) whose
اسم
الإعراب
مَنْاسمشرط
خَفَّتْ
(are) light
فعل
الجذر: خفف
الإعراب
خَفَّتْفعلماضٍ، غائب مؤنث مفرد
مَوَٰزِينُهُۥ
his scales
اسم
الجذر: وزن
الإعراب
مَوَٰزِينُاسممذكر جمع، مرفوع
هُۥاسمضمير، لاحقة، غائب مذكر مفرد

الترجمة

AR

وأما من خفت موازين حسناته، ورجحت موازين سيئاته، فمأواه جهنم.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution

TR

Tartıları hafif gelenler ise,

Diyanet İşleriall-rights-reserved

Kimin tartıları hafif gelirse, onun anası da (varacağı yer, sığınacağı durağı) hâviye (uçurum)dır.

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

Terazi(de sevap)ları hafif olana gelince, işte onun anası (yeri) Hâviye’dir.

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

EN

But he whose balance (of good deeds) will be (found) light,-

A. Yusuf Alipublic-domain

but the one whose good deeds are light

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

But as for him whose scales are light,

M. Pickthallpublic-domain

But as for one whose scales are light,

Saheeh Internationalall-rights-reserved

أين تظهر هذه الآية