← السورة 113

113:3

وَمِن شَرِّ غَاسِقٍ إِذَا وَقَبَ

كلمة بكلمة

وَمِن
And from
حرف جر
الإعراب
وَحرف جرحرف عطف، سابقة
مِنحرف جرحرف جر
شَرِّ
(the) evil
اسم
الجذر: شرر
الإعراب
شَرِّاسممذكر مفرد، مجرور
غَاسِقٍ
(of) darkness
اسم
الجذر: غسق
الإعراب
غَاسِقٍاسماسم فاعل، مذكّر، نكرة، مجرور
إِذَا
when
اسم
الإعراب
إِذَااسمظرف زمان
وَقَبَ
it spreads
فعل
الجذر: وقب
الإعراب
وَقَبَفعلماضٍ، غائب مذكر مفرد

الترجمة

AR

ومن شر ليل شديد الظلمة إذا دخل وتغلغل، وما فيه من الشرور والمؤذيات.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution

TR

De ki: "Yaratıkların şerrinden, bastırdığı zaman karanlığın şerrinden, düğümlere nefes eden büyücülerin şerrinden, hased ettiği zaman hasedcilerin şerrinden, tan yerini ağartan Rabbe sığınırım."

Diyanet İşleriall-rights-reserved

Karanlığı çöktüğü zaman gecenin şerrinden,

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

Çöktüğü zaman karanlığın şerrinden,

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

EN

From the mischief of Darkness as it overspreads;

A. Yusuf Alipublic-domain

the harm in the night when darkness gathers,

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

From the evil of the darkness when it is intense,

M. Pickthallpublic-domain

And from the evil of darkness when it settles

Saheeh Internationalall-rights-reserved