← السورة 113

113:4

وَمِن شَرِّ ٱلنَّفَّـٰثَـٰتِ فِى ٱلْعُقَدِ

كلمة بكلمة

وَمِن
And from
حرف جر
الإعراب
وَحرف جرحرف عطف، سابقة
مِنحرف جرحرف جر
شَرِّ
(the) evil
اسم
الجذر: شرر
الإعراب
شَرِّاسممذكر مفرد، مجرور
ٱلنَّفَّٰثَٰتِ
(of) the blowers
اسم
الجذر: نفث
الإعراب
ٱلحرف جرمعرفة، سابقة
نَّفَّٰثَٰتِاسممؤنث جمع، مجرور
فِى
in
حرف جر
الإعراب
فِىحرف جرحرف جر
ٱلْعُقَدِ
the knots
اسم
الجذر: عقد
الإعراب
ٱلْحرف جرمعرفة، سابقة
عُقَدِاسممذكر جمع، مجرور

الترجمة

AR

ومن شر الساحرات اللاتي ينفخن فيما يعقدن من عُقَد بقصد السحر.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution

TR

De ki: "Yaratıkların şerrinden, bastırdığı zaman karanlığın şerrinden, düğümlere nefes eden büyücülerin şerrinden, hased ettiği zaman hasedcilerin şerrinden, tan yerini ağartan Rabbe sığınırım."

Diyanet İşleriall-rights-reserved

Ve düğümlere üfleyen büyücülerin şerrinden,

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

Sözleşmelere (düğümlere)

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

EN

From the mischief of those who practise secret arts;

A. Yusuf Alipublic-domain

the harm in witches when they blow on knots,

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

And from the evil of malignant witchcraft,

M. Pickthallpublic-domain

And from the evil of the blowers in knots

Saheeh Internationalall-rights-reserved