← Surah 113

113:3

وَمِن شَرِّ غَاسِقٍ إِذَا وَقَبَ

Word by word

وَمِن
And from
Preposition
Grammar (i'rab)
وَPrepositionconjunction، prefix
مِنPrepositionpreposition
شَرِّ
(the) evil
Noun
Root: شرر
Grammar (i'rab)
شَرِّNounmasc. sing.، genitive
غَاسِقٍ
(of) darkness
Noun
Root: غسق
Grammar (i'rab)
غَاسِقٍNounactive participle، masculine، indefinite، genitive
إِذَا
when
Noun
Grammar (i'rab)
إِذَاNountime adverb
وَقَبَ
it spreads
Verb
Root: وقب
Grammar (i'rab)
وَقَبَVerbperfect، 3rd masc. sing.

Translation

EN

From the mischief of Darkness as it overspreads;

A. Yusuf Alipublic-domain

the harm in the night when darkness gathers,

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

From the evil of the darkness when it is intense,

M. Pickthallpublic-domain

And from the evil of darkness when it settles

Saheeh Internationalall-rights-reserved

TR

De ki: "Yaratıkların şerrinden, bastırdığı zaman karanlığın şerrinden, düğümlere nefes eden büyücülerin şerrinden, hased ettiği zaman hasedcilerin şerrinden, tan yerini ağartan Rabbe sığınırım."

Diyanet İşleriall-rights-reserved

Karanlığı çöktüğü zaman gecenin şerrinden,

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

Çöktüğü zaman karanlığın şerrinden,

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

AR

ومن شر ليل شديد الظلمة إذا دخل وتغلغل، وما فيه من الشرور والمؤذيات.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution