36:57
لَهُمْ فِيهَا فَـٰكِهَةٌ وَلَهُم مَّا يَدَّعُونَ
كلمة بكلمة
الإعراب
الإعراب
الإعراب
الإعراب
الإعراب
الترجمة
لهم في الجنة أنواع الفواكه اللذيذة، ولهم كل ما يطلبون من أنواع النعيم.
Tafsir al-Muyassarfree-distribution
Orada meyveler ve her istedikleri onlarındır.
Diyanet İşleriall-rights-reserved
Onlara orada bir meyve vardır. İsteyecekleri her şey onlarındır.
Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain
Onlar için orada, her çeşit meyve ve her istedikleri vardır.
Mehmet Okuyanall-rights-reserved
(Every) fruit (enjoyment) will be there for them; they shall have whatever they call for;
A. Yusuf Alipublic-domain
There they have fruit and whatever they ask for.
M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved
Theirs the fruit (of their good deeds) and theirs (all) that they ask;
M. Pickthallpublic-domain
For them therein is fruit, and for them is whatever they request [or wish]
Saheeh Internationalall-rights-reserved