← السورة 56

56:55

فَشَـٰرِبُونَ شُرْبَ ٱلْهِيمِ

كلمة بكلمة

فَشَٰرِبُونَ
And will drink
اسم
الجذر: شرب
الإعراب
فَحرف جرحرف عطف، سابقة
شَٰرِبُونَاسماسم فاعل، مذكر جمع، مرفوع
شُرْبَ
(as) drinking
اسم
الجذر: شرب
الإعراب
شُرْبَاسممذكّر، منصوب
ٱلْهِيمِ
(of) the thirsty camels
اسم
الجذر: هيم
الإعراب
ٱلْحرف جرمعرفة، سابقة
هِيمِاسممذكّر، مجرور

الترجمة

AR

ثم إنكم أيها الضالون عن طريق الهدى المكذبون بوعيد الله ووعده، لآكلون من شجر من زقوم، وهو من أقبح الشجر، فمالئون منها بطونكم؛ لشدة الجوع، فشاربون عليه ماء متناهيًا في الحرارة لا يَرْوي ظمأ، فشاربون منه بكثرة، كشرب الإبل العطاش التي لا تَرْوى لداء يصيبها.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution

TR

Hem de susamış develerin suya saldırışı gibi içeceksiniz;

Diyanet İşleriall-rights-reserved

Susuzluk illetine tutulmuş develerin içişi gibi içeceksiniz.

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

Üzerine (bir) de insanın içine işleyen kaynar sudan içenler (olacaksınız). Susamış develerin (su) içişi gibi içenler (olacaksınız).

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

EN

"Indeed ye shall drink like diseased camels raging with thirst!"

A. Yusuf Alipublic-domain

lapping it like thirsty camels.’

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

Drinking even as the camel drinketh.

M. Pickthallpublic-domain

And will drink as the drinking of thirsty camels.

Saheeh Internationalall-rights-reserved