← السورة 70

70:20

إِذَا مَسَّهُ ٱلشَّرُّ جَزُوعًا

كلمة بكلمة

إِذَا
When
اسم
الإعراب
إِذَااسمظرف زمان
مَسَّهُ
touches him
فعل
الجذر: مسس
الإعراب
مَسَّفعلماضٍ، غائب مذكر مفرد
هُاسمضمير، لاحقة، غائب مذكر مفرد
ٱلشَّرُّ
the evil
اسم
الجذر: شرر
الإعراب
ٱلحرف جرمعرفة، سابقة
شَّرُّاسممذكر مفرد، مرفوع
جَزُوعًا
distressed
اسم
الجذر: جزع
الإعراب
جَزُوعًااسممذكر مفرد، نكرة، منصوب

الترجمة

AR

إن الإنسان جُبِلَ على الجزع وشدة الحرص، إذا أصابه المكروه والعسر فهو كثير الجزع والأسى، وإذا أصابه الخير واليسر فهو كثير المنع والإمساك، إلا المقيمين للصلاة الذين يحافظون على أدائها في جميع الأوقات، ولا يَشْغَلهم عنها شاغل، والذين في أموالهم نصيب معيَّن فرضه الله عليهم، وهو الزكاة لمن يسألهم المعونة، ولمن يتعفف عن سؤالها، والذين يؤمنون بيوم الحساب والجزاء فيستعدون له بالأعمال الصالحة، والذين هم خائفون من عذاب الله. إن عذاب ربهم لا ينبغي أن يأمنه أحد. والذين هم حافظون لفروجهم عن كل ما حرَّم الله عليهم، إلا على أزواجهم وإمائهم، فإنهم غير مؤاخذين.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution

TR

Başına bir fenalık gelince feryat eder,

Diyanet İşleriall-rights-reserved

Kendisine kötülük dokundu mu sızlanır.

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

Başına bir kötülük geldiğinde çok sızlanır.

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

EN

Fretful when evil touches him;

A. Yusuf Alipublic-domain

he is fretful when misfortune touches him,

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

Fretful when evil befalleth him

M. Pickthallpublic-domain

When evil touches him, impatient,

Saheeh Internationalall-rights-reserved