81:15
فَلَآ أُقْسِمُ بِٱلْخُنَّسِ
كلمة بكلمة
الترجمة
أقسم الله تعالى بالنجوم المختفية أنوارها نهارًا، الجارية والمستترة في أبراجها، والليل إذا أقبل بظلامه، والصبح إذا ظهر ضياؤه، إن القرآن لَتبليغ رسول كريم- هو جبريل عليه السلام-، ذِي قوة في تنفيذ ما يؤمر به، صاحبِ مكانة رفيعة عند الله، تطيعه الملائكة، مؤتمن على الوحي الذي ينزل به.
Tafsir al-Muyassarfree-distribution
Gündüz sinip geceleri gözüken gezegenlere and olsun;
Diyanet İşleriall-rights-reserved
Şimdi yemin ederim o sinenlere (gündüzleri gözden kaybolan yıldızlara),
Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain
Hayır!
Mehmet Okuyanall-rights-reserved
So verily I call to witness the planets - that recede,
A. Yusuf Alipublic-domain
I swear by the planets
M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved
Oh, but I call to witness the planets,
M. Pickthallpublic-domain
So I swear by the retreating stars -
Saheeh Internationalall-rights-reserved