← السورة 92

92:8

وَأَمَّا مَنۢ بَخِلَ وَٱسْتَغْنَىٰ

كلمة بكلمة

وَأَمَّا
But as for
حرف جر
الإعراب
وَحرف جرحرف عطف، سابقة
أَمَّاحرف جرEXL
مَنۢ
(him) who
اسم
الإعراب
مَنۢاسمشرط
بَخِلَ
withholds
فعل
الجذر: بخل
الإعراب
بَخِلَفعلماضٍ، غائب مذكر مفرد
وَٱسْتَغْنَىٰ
and considers himself free from need
فعل
الجذر: غني
الإعراب
وَحرف جرحرف عطف، سابقة
ٱسْتَغْنَىٰفعلماضٍ، غائب مذكر مفرد

الترجمة

AR

وأما مَن بخل بماله واستغنى عن جزاء ربه، وكذَّب بـ"لا إله إلا الله" وما دلت عليه، وما ترتب عليها من الجزاء، فسنُيَسِّر له أسباب الشقاء، ولا ينفعه ماله الذي بخل به إذا وقع في النار.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution

TR

Ama, cimrilik eden, kendini Allah'tan müstağni sayan, en güzel sözü yalanlayan kimsenin güçlüğe uğramasını kolaylaştırırız.

Diyanet İşleriall-rights-reserved

Kim de cimrilik eder ve kendini hiçbir şeye ihtiyacı kalmamış görür.

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

Kim de cimrilik ederse, (kendini) zengin (yeterli)

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

EN

But he who is a greedy miser and thinks himself self-sufficient,

A. Yusuf Alipublic-domain

There is the one who is miserly, who is self-satisfied,

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

But as for him who hoardeth and deemeth himself independent,

M. Pickthallpublic-domain

But as for he who withholds and considers himself free of need

Saheeh Internationalall-rights-reserved