← Sure 92

92:8

وَأَمَّا مَنۢ بَخِلَ وَٱسْتَغْنَىٰ

Kelime kelime

وَأَمَّا
ama
Edat
Dilbilgisi (i'rab)
وَEdatatıf bağlacı، ön ek
أَمَّاEdatEXL
مَنۢ
kim
İsim
Dilbilgisi (i'rab)
مَنۢİsimşart
بَخِلَ
cimrilik ederse
Fiil
Kök: بخل
Dilbilgisi (i'rab)
بَخِلَFiilmâzî (geçmiş)، 3. tekil eril
وَٱسْتَغْنَىٰ
ve kendini zengin görürse
Fiil
Kök: غني
Dilbilgisi (i'rab)
وَEdatatıf bağlacı، ön ek
ٱسْتَغْنَىٰFiilmâzî (geçmiş)، 3. tekil eril

Meal

TR

Ama, cimrilik eden, kendini Allah'tan müstağni sayan, en güzel sözü yalanlayan kimsenin güçlüğe uğramasını kolaylaştırırız.

Diyanet İşleriall-rights-reserved

Kim de cimrilik eder ve kendini hiçbir şeye ihtiyacı kalmamış görür.

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

Kim de cimrilik ederse, (kendini) zengin (yeterli)

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

EN

But he who is a greedy miser and thinks himself self-sufficient,

A. Yusuf Alipublic-domain

There is the one who is miserly, who is self-satisfied,

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

But as for him who hoardeth and deemeth himself independent,

M. Pickthallpublic-domain

But as for he who withholds and considers himself free of need

Saheeh Internationalall-rights-reserved

AR

وأما مَن بخل بماله واستغنى عن جزاء ربه، وكذَّب بـ"لا إله إلا الله" وما دلت عليه، وما ترتب عليها من الجزاء، فسنُيَسِّر له أسباب الشقاء، ولا ينفعه ماله الذي بخل به إذا وقع في النار.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution