← السورة 98

98:3

فِيهَا كُتُبٌ قَيِّمَةٌ

كلمة بكلمة

فِيهَا
Wherein
حرف جر
الإعراب
فِيحرف جرحرف جر
هَااسمضمير، لاحقة، غائب مؤنث مفرد
كُتُبٌ
(are) writings
اسم
الجذر: كتب
الإعراب
كُتُبٌاسممذكر جمع، نكرة، مرفوع
قَيِّمَةٌ
correct
اسم
الجذر: قوم
الإعراب
قَيِّمَةٌاسممؤنّث، نكرة، مرفوع، صفة

الترجمة

AR

في تلك الصحف أخبار صادقة وأوامر عادلة، تهدي إلى الحق وإلى صراط مستقيم.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution

TR

Kitap ehlinden ve ortak koşanlardan inkarcılar, kendilerine apaçık bir belge, içinde kesin ve en doğru hükümlerin bulunduğu arınmış sahifeleri okuyan, Allah katından bir Peygamber gelene kadar dinlerinden vazgeçecek değillerdi.

Diyanet İşleriall-rights-reserved

O sayfalarda, en doğru hükümler vardır.

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

O (sahifeler)de doğru hükümler vardır.

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

EN

Wherein are laws (or decrees) right and straight.

A. Yusuf Alipublic-domain

containing true scriptures.

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

Containing correct scriptures.

M. Pickthallpublic-domain

Within which are correct writings [i.e., rulings and laws].

Saheeh Internationalall-rights-reserved

أين تظهر هذه الآية

المواضيع