← Surah 107

107:6

ٱلَّذِينَ هُمْ يُرَآءُونَ

Word by word

ٱلَّذِينَ
Those who
Noun
Grammar (i'rab)
ٱلَّذِينَNounrelative، masc. plur.
هُمْ
[they]
Noun
Grammar (i'rab)
هُمْNounpronoun، 3rd masc. plur.
يُرَآءُونَ
make show
Verb
Root: رأي
Grammar (i'rab)
يُرَآءُVerbimperfect، 3rd masc. plur.
ونَNounpronoun، suffix، 3rd masc. plur.

Translation

EN

Those who (want but) to be seen (of men),

A. Yusuf Alipublic-domain

those who are all show

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

Who would be seen (at worship)

M. Pickthallpublic-domain

Those who make show [of their deeds]

Saheeh Internationalall-rights-reserved

TR

Onlar gösteriş yaparlar.

Diyanet İşleriall-rights-reserved

Gösteriş yaparlar onlar,

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

Onlar gösteriş yapanlardır.

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

AR

الذين هم يتظاهرون بأعمال الخير مراءاة للناس.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution