← Surah 23

23:3

وَٱلَّذِينَ هُمْ عَنِ ٱللَّغْوِ مُعْرِضُونَ

Word by word

وَٱلَّذِينَ
Those who
Preposition
Grammar (i'rab)
وَPrepositionconjunction، prefix
ٱلَّذِينَNounrelative، masc. plur.
هُمْ
[they]
Noun
Grammar (i'rab)
هُمْNounpronoun، 3rd masc. plur.
عَنِ
from
Preposition
Grammar (i'rab)
عَنِPrepositionpreposition
ٱللَّغْوِ
the vain talk
Noun
Root: لغو
Grammar (i'rab)
ٱلPrepositiondefinite، prefix
لَّغْوِNounmasculine، genitive
مُعْرِضُونَ
turn away
Noun
Root: عرض
Grammar (i'rab)
مُعْرِضُونَNounactive participle، masc. plur.، nominative

Translation

EN

Who avoid vain talk;

A. Yusuf Alipublic-domain

who shun idle talk,

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

And who shun vain conversation,

M. Pickthallpublic-domain

And they who turn away from ill speech

Saheeh Internationalall-rights-reserved

TR

Onlar boş şeylerden yüz çevirirler.

Diyanet İşleriall-rights-reserved

Onlar ki, boş ve yararsız şeylerden yüz çevirirler,

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

Onlar boş (şeyler)den yüz çevirenlerdir.

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

AR

والذين هم تاركون لكل ما لا خير فيه من الأقوال والأفعال.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution