← Surah 30

30:3

فِىٓ أَدْنَى ٱلْأَرْضِ وَهُم مِّنۢ بَعْدِ غَلَبِهِمْ سَيَغْلِبُونَ

Word by word

فِىٓ
In
Preposition
Grammar (i'rab)
فِىٓPrepositionpreposition
أَدْنَى
(the) nearest
Noun
Root: دنو
Grammar (i'rab)
أَدْنَىNounmasc. sing.، genitive
ٱلْأَرْضِ
land
Noun
Root: أرض
Grammar (i'rab)
ٱلْPrepositiondefinite، prefix
أَرْضِNounfeminine، genitive
وَهُم
But they
Preposition
Grammar (i'rab)
وَPrepositionconjunction، prefix
هُمNounpronoun، 3rd masc. plur.
مِّنۢ
after
Preposition
Grammar (i'rab)
مِّنۢPrepositionpreposition
بَعْدِ
after
Noun
Root: بعد
Grammar (i'rab)
بَعْدِNoungenitive
غَلَبِهِمْ
their defeat
Noun
Root: غلب
Grammar (i'rab)
غَلَبِNounmasculine، genitive
هِمْNounpronoun، suffix، 3rd masc. plur.
سَيَغْلِبُونَ
will overcome
Verb
Root: غلب
Grammar (i'rab)
سَPrepositionfuture، prefix
يَغْلِبُVerbimperfect، 3rd masc. plur.
ونَNounpronoun، suffix، 3rd masc. plur.

Translation

EN

In a land close by; but they, (even) after (this) defeat of theirs, will soon be victorious-

A. Yusuf Alipublic-domain

in a nearby land. They will reverse their defeat with a victory

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

In the nearer land, and they, after their defeat will be victorious

M. Pickthallpublic-domain

In the nearest land. But they, after their defeat, will overcome

Saheeh Internationalall-rights-reserved

TR

Rumlar en yakın bir yerde yenildiler. Onlar bu yenilgilerinden bir kaç yıl sonra galip geleceklerdir. İş, eninde sonunda Allah'a aittir. İşte o gün, inananlar, istediğine yardım eden Allah'ın yardımına sevineceklerdir. O güçlüdür, merhametlidir.

Diyanet İşleriall-rights-reserved

(Arapların bulunduğu bölgeye) en yakın bir yerde onlar, bu yenilgilerinin ardından mutlaka galib geleceklerdir.

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

Rumlar (Arapların bulunduğu bölgeye) en yakın yerde yenildi. (Oysa) onlar bu yenilgilerinden sonra birkaç sene içinde galip geleceklerdir. Önce de sonra da emir (yetki) yalnızca Allah’a aittir. O gün, müminler de Allah’ın yardımıyla sevineceklerdir. (Allah) dilediğine (layık olana) yardım eder. O güçlüdür, çok merhametlidir.

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

AR

غَلَبت فارسُ الرومَ في أدنى أرض "الشام" إلى "فارس"، وسوف يَغْلِب الرومُ الفرسَ في مدة من الزمن، لا تزيد على عشر سنوات ولا تنقص عن ثلاث. لله سبحانه وتعالى الأمر كله قبل انتصار الروم وبعده، ويوم ينتصر الروم على الفرس يفرح المؤمنون بنصر الله للروم على الفرس. والله سبحانه وتعالى ينصر من يشاء، ويخذل من يشاء، وهو العزيز الذي لا يغالَب، الرحيم بمن شاء من خلقه. وقد تحقق ذلك فغَلَبَت الرومُ الفرسَ بعد سبع سنين، وفرح المسلمون بذلك؛ لكون الروم أهل كتاب وإن حرَّفوه.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution

Where this verse appears