← Surah 37

37:25

مَا لَكُمْ لَا تَنَاصَرُونَ

Word by word

مَا
What
Noun
Grammar (i'rab)
مَاNouninterrogative
لَكُمْ
(is) for you
Preposition
Grammar (i'rab)
لَPrepositionpreposition، prefix
كُمْNounpronoun، 2nd masc. plur.
لَا
(Why) not
Preposition
Grammar (i'rab)
لَاPrepositionnegative
تَنَاصَرُونَ
you help one another
Verb
Root: نصر
Grammar (i'rab)
تَنَاصَرُVerbimperfect، 2nd masc. plur.
ونَNounpronoun، suffix، 2nd masc. plur.

Translation

EN

"'What is the matter with you that ye help not each other?'"

A. Yusuf Alipublic-domain

“Why do you not support each other now?” ’––

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

What aileth you that ye help not one another?

M. Pickthallpublic-domain

[They will be asked], "What is [wrong] with you? Why do you not help each other?"

Saheeh Internationalall-rights-reserved

TR

Şöyle sorulur: "Size ne oldu ki birbirinizle yardımlaşmıyorsunuz?"

Diyanet İşleriall-rights-reserved

(Onlara): "Ne oldu sizlere de yardımlaşmıyorsunuz?" (denilir.)

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

Size ne oldu ki birbirinize yardım etmiyorsunuz?

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

AR

ويقال لهم توبيخًا: ما لكم لا ينصر بعضكم بعضًا؟

Tafsir al-Muyassarfree-distribution