← السورة 37

37:25

مَا لَكُمْ لَا تَنَاصَرُونَ

كلمة بكلمة

مَا
What
اسم
الإعراب
مَااسماستفهام
لَكُمْ
(is) for you
حرف جر
الإعراب
لَحرف جرحرف جر، سابقة
كُمْاسمضمير، مخاطب مذكر جمع
لَا
(Why) not
حرف جر
الإعراب
لَاحرف جرنفي
تَنَاصَرُونَ
you help one another
فعل
الجذر: نصر
الإعراب
تَنَاصَرُفعلمضارع، مخاطب مذكر جمع
ونَاسمضمير، لاحقة، مخاطب مذكر جمع

الترجمة

AR

ويقال لهم توبيخًا: ما لكم لا ينصر بعضكم بعضًا؟

Tafsir al-Muyassarfree-distribution

TR

Şöyle sorulur: "Size ne oldu ki birbirinizle yardımlaşmıyorsunuz?"

Diyanet İşleriall-rights-reserved

(Onlara): "Ne oldu sizlere de yardımlaşmıyorsunuz?" (denilir.)

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

Size ne oldu ki birbirinize yardım etmiyorsunuz?

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

EN

"'What is the matter with you that ye help not each other?'"

A. Yusuf Alipublic-domain

“Why do you not support each other now?” ’––

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

What aileth you that ye help not one another?

M. Pickthallpublic-domain

[They will be asked], "What is [wrong] with you? Why do you not help each other?"

Saheeh Internationalall-rights-reserved