← Surah 69

69:37

لَّا يَأْكُلُهُۥٓ إِلَّا ٱلْخَـٰطِـُٔونَ

Word by word

لَّا
Not
Preposition
Grammar (i'rab)
لَّاPrepositionnegative
يَأْكُلُهُۥٓ
will eat it
Verb
Root: أكل
Grammar (i'rab)
يَأْكُلُVerbimperfect، 3rd masc. sing.
هُۥٓNounpronoun، suffix، 3rd masc. sing.
إِلَّا
except
Preposition
Grammar (i'rab)
إِلَّاPrepositionrestriction
ٱلْخَٰطِـُٔونَ
the sinners
Noun
Root: خطأ
Grammar (i'rab)
ٱلْPrepositiondefinite، prefix
خَٰطِـُٔونَNounactive participle، masc. plur.، nominative

Translation

EN

"Which none do eat but those in sin."

A. Yusuf Alipublic-domain

that only sinners eat.’

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

Which none but sinners eat.

M. Pickthallpublic-domain

None will eat it except the sinners.

Saheeh Internationalall-rights-reserved

TR

"Günahkarların yiyeceği olan kanlı irinden başka bir yiyeceği de yoktur."

Diyanet İşleriall-rights-reserved

Onu günahkârlardan başkası yemez.

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

(Sürekli) hata yapanlardan başkasının yemeyeceği irinden başka hiçbir yiyecek de yoktur.

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

AR

فليس لهذا الكافر يوم القيامة قريب يدفع عنه العذاب، وليس له طعام إلا مِن صديد أهل النار، لا يأكله إلا المذنبون المصرُّون على الكفر بالله.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution