77:26
أَحْيَآءً وَأَمْوَٰتًا
Word by word
Translation
EN
The living and the dead,
A. Yusuf Alipublic-domain
for the living and the dead?
M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved
Both for the living and the dead,
M. Pickthallpublic-domain
Of the living and the dead?
Saheeh Internationalall-rights-reserved
TR
Biz yeryüzünü, dirilerin ve ölülerin toplantı yeri yapmadık mı?
Diyanet İşleriall-rights-reserved
Gerek diriler, gerekse ölüler için.
Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain
Biz yeryüzünü diriler ve ölüler için toplanma yeri yapmadık mı?
Mehmet Okuyanall-rights-reserved
AR
ألم نجعل هذه الأرض التي تعيشون عليها، تضم على ظهرها أحياء لا يحصون، وفي بطنها أمواتًا لا يحصرون، وجعلنا فيها جبالا ثوابت عاليات؛ لئلا تضطرب بكم، وأسقيناكم ماءً عذبًا سائغًا؟
Tafsir al-Muyassarfree-distribution
Where this verse appears
Topics