90:1
لَآ أُقْسِمُ بِهَـٰذَا ٱلْبَلَدِ
Word by word
لَآ
Nay
Preposition
Grammar (i'rab)
لَآPreposition — negative
بِهَٰذَا
by this
Preposition
Grammar (i'rab)
بِPreposition — preposition، prefix
هَٰPreposition — ATT، prefix
ذَاNoun — demonstrative، masc. sing.
ٱلْبَلَدِ
city
Noun
Root: بلد
Grammar (i'rab)
ٱلْPreposition — definite، prefix
بَلَدِNoun — masculine، genitive
Translation
EN
I do call to witness this City;-
A. Yusuf Alipublic-domain
I swear by this city––
M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved
Nay, I swear by this city -
M. Pickthallpublic-domain
I swear by this city [i.e., Makkah]
Saheeh Internationalall-rights-reserved
TR
Bu şehre (Mekke'ye) yemin ederim; ki sen bu şehirde oturmuşsun.
Diyanet İşleriall-rights-reserved
Andolsun bu beldeye
Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain
Hayır bu şehre (Mekke’ye) yemin ederim.
Mehmet Okuyanall-rights-reserved
AR
أقسم الله بهذا البلد الحرام، وهو "مكة"، وأنت -أيها النبي- مقيم في هذا "البلد الحرام"، وأقسم بوالد البشرية- وهو آدم عليه السلام- وما تناسل منه من ولد، لقد خلقنا الإنسان في شدة وعناء من مكابدة الدنيا.
Tafsir al-Muyassarfree-distribution
Where this verse appears
Topics