92:21
وَلَسَوْفَ يَرْضَىٰ
Word by word
وَلَسَوْفَ
And soon, surely
Preposition
Grammar (i'rab)
وَPreposition — conjunction، prefix
لَPreposition — emphasis، prefix
سَوْفَPreposition — future
Translation
EN
And soon will they attain (complete) satisfaction.
A. Yusuf Alipublic-domain
and he will be well pleased.
M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved
He verily will be content.
M. Pickthallpublic-domain
And he is going to be satisfied.
Saheeh Internationalall-rights-reserved
TR
Elbette kendisi de hoşnut (razı) olacaktır.
Diyanet İşleriall-rights-reserved
Elbette yakında kendisi de hoşnut olacaktır.
Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain
Kendisi de ileride memnun olacaktır.
Mehmet Okuyanall-rights-reserved
AR
وسيُزحزَح عنها شديد التقوى، الذي يبذل ماله ابتغاء المزيد من الخير. وليس إنفاقه ذاك مكافأة لمن أسدى إليه معروفا، لكنه يبتغي بذلك وجه ربه الأعلى ورضاه، ولسوف يعطيه الله في الجنة ما يرضى به.
Tafsir al-Muyassarfree-distribution