← Surah 95

95:7

فَمَا يُكَذِّبُكَ بَعْدُ بِٱلدِّينِ

Word by word

فَمَا
Then what
Preposition
Grammar (i'rab)
فَPrepositionresumption، prefix
مَاNouninterrogative
يُكَذِّبُكَ
causes you to deny
Verb
Root: كذب
Grammar (i'rab)
يُكَذِّبُVerbimperfect، 3rd masc. sing.
كَNounpronoun، suffix، 2nd masc. sing.
بَعْدُ
after (this)
Noun
Root: بعد
Grammar (i'rab)
بَعْدُNountime adverb
بِٱلدِّينِ
the judgment
Noun
Root: دين
Grammar (i'rab)
بِPrepositionpreposition، prefix
ٱلPrepositiondefinite، prefix
دِّينِNounmasculine، genitive

Translation

EN

Then what can, after this, contradict thee, as to the judgment (to come)?

A. Yusuf Alipublic-domain

After this, what makes you [man] deny the Judgement?

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

So who henceforth will give the lie to thee about the judgment?

M. Pickthallpublic-domain

So what yet causes you to deny the Recompense?

Saheeh Internationalall-rights-reserved

TR

Öyleyken, sana dini yalan saydırtan nedir?

Diyanet İşleriall-rights-reserved

O halde sana dini ne yalanlatır?

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

Artık sana dini (hesap gününü) yalanlatan nedir?

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

AR

أيُّ شيء يحملك -أيها الإنسان- على أن تكذِّب بالبعث والجزاء مع وضوح الأدلة على قدرة الله تعالى على ذلك؟

Tafsir al-Muyassarfree-distribution