15:59
إِلَّآ ءَالَ لُوطٍ إِنَّا لَمُنَجُّوهُمْ أَجْمَعِينَ
Kelime kelime
Dilbilgisi (i'rab)
Dilbilgisi (i'rab)
Dilbilgisi (i'rab)
Dilbilgisi (i'rab)
Meal
Şöyle cevap vermişlerdi: "Biz şüphesiz suçlu bir millete gönderildik. Lut'un ailesi bunun dışındadır. Karısı hariç hepsini kurtaracağız. Karısının geride kalanlardan olmasını gerekli bulduk."
Diyanet İşleriall-rights-reserved
Ancak Lût ailesi müstesnâdır. Biz, onların hepsini muhakkak kurtaracağız.
Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain
Onlar (melekler) “Şüphesiz ki biz suçlu bir topluma (onları helak etmeye) gönderildik. Ancak Lut’un ailesi hariç! Şüphesiz ki onların hepsini kurtaracağız.” cevabını vermişlerdi.
Mehmet Okuyanall-rights-reserved
"Excepting the adherents of Lut: them we are certainly (charged) to save (from harm),- All -
A. Yusuf Alipublic-domain
But We shall save the household of Lot,
M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved
(All) save the family of Lot. Them we shall deliver every one,
M. Pickthallpublic-domain
Except the family of Lot; indeed, we will save them all
Saheeh Internationalall-rights-reserved
قالوا: إن الله أرسلنا لإهلاك قوم لوط المشركين الضالين إلا لوطًا وأهله المؤمنين به، فلن نهلكهم وسننجيهم أجمعين، لكن زوجته الكافرة قضينا بأمر الله بإهلاكها مع الباقين في العذاب.
Tafsir al-Muyassarfree-distribution