← Sure 16

16:55

لِيَكْفُرُوا۟ بِمَآ ءَاتَيْنَـٰهُمْ ۚ فَتَمَتَّعُوا۟ ۖ فَسَوْفَ تَعْلَمُونَ

Kelime kelime

لِيَكْفُرُوا۟
nankörlük etmek için
Fiil
Kök: كفر
Dilbilgisi (i'rab)
لِEdatta'lil lâmı (amaç)، ön ek
يَكْفُرُFiilmuzâri (şimdi/geniş)، 3. çoğul eril
وا۟İsimzamir، son ek، 3. çoğul eril
بِمَآ
karşı
Edat
Dilbilgisi (i'rab)
بِEdatharf-i cer (edat)، ön ek
مَآİsimism-i mevsûl
ءَاتَيْنَٰهُمْ
kendilerine verdiğimize
Fiil
Kök: أتي
Dilbilgisi (i'rab)
ءَاتَيْFiilmâzî (geçmiş)، 1. çoğul
نَٰİsimzamir، son ek، 1. çoğul
هُمْİsimzamir، son ek، 3. çoğul eril
فَتَمَتَّعُوا۟
öyleyse eğlenin
Fiil
Kök: متع
Dilbilgisi (i'rab)
فَEdatisti'naf (yeniden başlama)، ön ek
تَمَتَّعُFiilemir، 2. çoğul eril
وا۟İsimzamir، son ek، 2. çoğul eril
فَسَوْفَ
yakında
Edat
Dilbilgisi (i'rab)
فَEdatisti'naf (yeniden başlama)، ön ek
سَوْفَEdatgelecek (se/sevfe)
تَعْلَمُونَ
bileceksiniz
Fiil
Kök: علم
Dilbilgisi (i'rab)
تَعْلَمُFiilmuzâri (şimdi/geniş)، 2. çoğul eril
ونَİsimzamir، son ek، 2. çoğul eril

Meal

TR

Sıkıntılarınızı giderince de, içinizden bazıları kendilerine verdiğimize nankörlük ederek Rablerine eş koşarlar. Geçinin bakalım, yakında öğreneceksiniz.

Diyanet İşleriall-rights-reserved

Bunu kendilerine verdiğimiz nimete nankörlük etmek için yaparlar. Şimdi eğlenin bakalım! Fakat yakında bileceksiniz.

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

Kendilerine verdiklerimize karşılık nankörlük etmeleri için (öyle yaparlar). Bir süre (daha) yararlanın! İleride bileceksiniz!

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

EN

(As if) to show their ingratitude for the favours we have bestowed on them! then enjoy (your brief day): but soon will ye know (your folly)!

A. Yusuf Alipublic-domain

Let them show ingratitude for the favours We have shown them; ‘Enjoy your brief time- soon you will know.’

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

So as to deny that which We have given them. Then enjoy life (while ye may), for ye will come to know.

M. Pickthallpublic-domain

So they will deny what We have given them. Then enjoy yourselves, for you are going to know.

Saheeh Internationalall-rights-reserved

AR

ليجحدوا نعمنا عليهم، ومنها كَشْفُ البلاء عنهم، فاستمتعوا بدنياكم، ومصيرها إلى الزوال، فسوف تعلمون عاقبة كفركم وعصيانكم.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution

Bu ayet nerede geçiyor?

Konular