← Sure 20

20:28

يَفْقَهُوا۟ قَوْلِى

Kelime kelime

يَفْقَهُوا۟
anlasınlar
Fiil
Kök: فقه
Dilbilgisi (i'rab)
يَفْقَهُFiilmuzâri (şimdi/geniş)، 3. çoğul eril
وا۟İsimzamir، son ek، 3. çoğul eril
قَوْلِى
sözümü
İsim
Kök: قول
Dilbilgisi (i'rab)
قَوْلِİsimmasdar (isim-fiil)، eril، mansûb (akuzatif)
ىİsimzamir، son ek، 1. tekil

Meal

TR

Musa: "Rabbim! Göğsümü genişlet, işimi kolaylaştır, dilimin düğümünü çöz ki sözümü iyi anlasınlar. Ailemden kardeşim Harun'u bana vezir yap, beni onunla destekle, onu görevimde ortak kıl ki Seni daha çok tesbih edelim ve çokça analım. Şüphesiz Sen bizi görmektesin" dedi.

Diyanet İşleriall-rights-reserved

Ki, sözümü iyi anlasınlar.

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

Dilimden bağı çöz ki sözümü anlasınlar.

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

EN

"So they may understand what I say:

A. Yusuf Alipublic-domain

so that they may understand my words,

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

That they may understand my saying.

M. Pickthallpublic-domain

That they may understand my speech.

Saheeh Internationalall-rights-reserved

AR

قال موسى: رب وسِّع لي صدري، وسَهِّل لي أمري، وأطلق لساني بفصيح المنطق؛ ليفهموا كلامي. واجعل لي معينا من أهلي، هارون أخي. قَوِّني به وشدَّ به ظهري، وأشركه معي في النبوة وتبليغ الرسالة؛ كي ننزهك بالتسبيح كثيرًا، ونذكرك كثيرا فنحمدك. إنك كنت بنا بصيرًا، لا يخفى عليك شيء من أفعالنا.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution