← Sure 21

21:102

لَا يَسْمَعُونَ حَسِيسَهَا ۖ وَهُمْ فِى مَا ٱشْتَهَتْ أَنفُسُهُمْ خَـٰلِدُونَ

Kelime kelime

لَا
duymazlar
Edat
Dilbilgisi (i'rab)
لَاEdatolumsuzluk
يَسْمَعُونَ
işitecekleri
Fiil
Kök: سمع
Dilbilgisi (i'rab)
يَسْمَعُFiilmuzâri (şimdi/geniş)، 3. çoğul eril
ونَİsimzamir، son ek، 3. çoğul eril
حَسِيسَهَا
onun uğultusunu
İsim
Kök: حسس
Dilbilgisi (i'rab)
حَسِيسَİsimeril، mansûb (akuzatif)
هَاİsimzamir، son ek، 3. tekil dişil
وَهُمْ
ve onlar
Edat
Dilbilgisi (i'rab)
وَEdatatıf bağlacı، ön ek
هُمْİsimzamir، 3. çoğul eril
فِى
içinde
Edat
Dilbilgisi (i'rab)
فِىEdatharf-i cer (edat)
مَا
çektiği (ni'metler)
İsim
Dilbilgisi (i'rab)
مَاİsimism-i mevsûl
ٱشْتَهَتْ
arzu ettikleri
Fiil
Kök: شهو
Dilbilgisi (i'rab)
ٱشْتَهَتْFiilmâzî (geçmiş)، 3. tekil dişil
أَنفُسُهُمْ
canlarının
İsim
Kök: نفس
Dilbilgisi (i'rab)
أَنفُسُİsimdişil çoğul، merfû (nominatif)
هُمْİsimzamir، son ek، 3. çoğul eril
خَٰلِدُونَ
ebedi kalırlar
İsim
Kök: خلد
Dilbilgisi (i'rab)
خَٰلِدُونَİsimism-i fâil (etken ortaç)، eril çoğul، merfû (nominatif)

Meal

TR

Cehennemin uğultusunu duymazlar. Canlarının istediği şeyler içinde temelli kalırlar.

Diyanet İşleriall-rights-reserved

Bunlar onun (cehennemin) uğultusunu bile duymazlar. Canlarının istediği şeyler içinde temelli kalırlar.

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

Onun (cehennemin) uğultusunu bile duymayacaklardır; onlar canlarının istediği (nimetler) içinde ebedî kalıcıdır.

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

EN

Not the slightest sound will they hear of Hell: what their souls desired, in that will they dwell.

A. Yusuf Alipublic-domain

they will not hear a murmur from it- and endlessly they will enjoy everything their souls desire.

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

They will not hear the slightest sound thereof, while they abide in that which their souls desire.

M. Pickthallpublic-domain

They will not hear its sound, while they are, in that which their souls desire, abiding eternally.

Saheeh Internationalall-rights-reserved

AR

لا يسمعون صوت لهيبها واحتراق الأجساد فيها فقد سكنوا منازلهم في الجنة، وأصبحوا فيما تشتهيه نفوسهم من نعيمها ولذاتها مقيمين إقامةً دائمة.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution

Bu ayet nerede geçiyor?