← Sure 23

23:116

فَتَعَـٰلَى ٱللَّهُ ٱلْمَلِكُ ٱلْحَقُّ ۖ لَآ إِلَـٰهَ إِلَّا هُوَ رَبُّ ٱلْعَرْشِ ٱلْكَرِيمِ

Kelime kelime

فَتَعَٰلَى
pek yücedir
Fiil
Kök: علو
Dilbilgisi (i'rab)
فَEdatisti'naf (yeniden başlama)، ön ek
تَعَٰلَىFiilmâzî (geçmiş)، 3. tekil eril
ٱللَّهُ
Allah
İsim
Kök: أله
Dilbilgisi (i'rab)
ٱللَّهُİsimözel isim، merfû (nominatif)
ٱلْمَلِكُ
mutlak hakim
İsim
Kök: ملك
Dilbilgisi (i'rab)
ٱلْEdatmarife (belirli)، ön ek
مَلِكُİsimeril tekil، merfû (nominatif)
ٱلْحَقُّ
hak
İsim
Kök: حقق
Dilbilgisi (i'rab)
ٱلْEdatmarife (belirli)، ön ek
حَقُّİsimeril، merfû (nominatif)
لَآ
yoktur
Edat
Dilbilgisi (i'rab)
لَآEdatolumsuzluk
إِلَٰهَ
tanrı
İsim
Kök: أله
Dilbilgisi (i'rab)
إِلَٰهَİsimeril tekil، mansûb (akuzatif)
إِلَّا
başka
Edat
Dilbilgisi (i'rab)
إِلَّاEdathasr (sınırlama)
هُوَ
O'ndan
İsim
Dilbilgisi (i'rab)
هُوَİsimzamir، 3. tekil eril
رَبُّ
rabbidir
İsim
Kök: ربب
Dilbilgisi (i'rab)
رَبُّİsimeril، merfû (nominatif)
ٱلْعَرْشِ
Arş'ın
İsim
Kök: عرش
Dilbilgisi (i'rab)
ٱلْEdatmarife (belirli)، ön ek
عَرْشِİsimeril، mecrûr (genitif)
ٱلْكَرِيمِ
Kerim
İsim
Kök: كرم
Dilbilgisi (i'rab)
ٱلْEdatmarife (belirli)، ön ek
كَرِيمِİsimeril tekil، mecrûr (genitif)، sıfat

Meal

TR

Gerçek hükümdar olan Allah yücedir. O'ndan başka tanrı yoktur. O, yüce arşın Rabbidir.

Diyanet İşleriall-rights-reserved

Mutlak hâkim ve hak olan Allah, çok yücedir. O'ndan başka ilâh yoktur. O, bereketli Arş'ın sahibidir.

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

Gerçek hükümdar olan Allah yücedir. O’ndan başka ilah yoktur. O, değerli arşın sahibidir.

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

EN

Therefore exalted be Allah, the King, the Reality: there is no god but He, the Lord of the Throne of Honour!

A. Yusuf Alipublic-domain

Exalted be God, the true King, there is no god but Him, the Lord of the Glorious Throne!

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

Now Allah be Exalted, the True King! There is no Allah save Him, the Lord of the Throne of Grace.

M. Pickthallpublic-domain

So exalted is Allāh, the Sovereign, the Truth; there is no deity except Him, Lord of the Noble Throne.

Saheeh Internationalall-rights-reserved

AR

فتعالى الله الملك المتصرف في كل شيء، الذي هو حق، ووعده حق، ووعيده حق، وكل شيء منه حق، وتَقَدَّس عن أن يخلق شيئًا عبثًا أو سفهًا، لا إله غيره ربُّ العرشِ الكريمِ، الذي هو أعظم المخلوقات.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution

Bu ayet nerede geçiyor?

Konular