← Sure 26

26:165

أَتَأْتُونَ ٱلذُّكْرَانَ مِنَ ٱلْعَـٰلَمِينَ

Kelime kelime

أَتَأْتُونَ
erkeklere-mi gidiyorsunuz?
Fiil
Kök: أتي
Dilbilgisi (i'rab)
أَİsimsoru، ön ek
تَأْتُFiilmuzâri (şimdi/geniş)، 2. çoğul eril
ونَİsimzamir، son ek، 2. çoğul eril
ٱلذُّكْرَانَ
erkeklere
İsim
Kök: ذكر
Dilbilgisi (i'rab)
ٱلEdatmarife (belirli)، ön ek
ذُّكْرَانَİsimeril çoğul، mansûb (akuzatif)
مِنَ
içinde
Edat
Dilbilgisi (i'rab)
مِنَEdatharf-i cer (edat)
ٱلْعَٰلَمِينَ
alemlerin
İsim
Kök: علم
Dilbilgisi (i'rab)
ٱلْEdatmarife (belirli)، ön ek
عَٰلَمِينَİsimeril çoğul، mecrûr (genitif)

Meal

TR

Kardeşleri Lut, onlara: "Allah'a karşı gelmekten sakınmaz mısınız? Doğrusu ben size gönderilmiş güvenilir bir elçiyim. Artık Allah'tan sakının ve bana itaat edin. Buna karşı sizden bir ücret istemiyorum; benim ecrim ancak Alemlerin Rabbine aittir. Rabbinizin sizin için yarattığı eşleri bırakıp da, insanlar arasında, erkeklere mi yaklaşıyorsunuz? Doğrusu siz azmış bir milletsiniz" dedi.

Diyanet İşleriall-rights-reserved

"İnsanlar içinden erkeklere mi gidiyorsunuz?"

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

İnsanlardan erkeklere mi yaklaşıyorsunuz?

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

EN

"Of all the creatures in the world, will ye approach males,

A. Yusuf Alipublic-domain

Must you, unlike [other] people, lust after males

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

What! Of all creatures do ye come unto the males,

M. Pickthallpublic-domain

Do you approach males among the worlds

Saheeh Internationalall-rights-reserved

AR

أتنكحون الذكور مِن بني آدم، وتتركون ما خلق الله لاستمتاعكم وتناسلكم مِن أزواجكم؟ بل أنتم قوم - بهذه المعصية- متجاوزون ما أباحه الله لكم من الحلال إلى الحرام.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution

İlgili ayetler

Bu ayet nerede geçiyor?