42:43
وَلَمَن صَبَرَ وَغَفَرَ إِنَّ ذَٰلِكَ لَمِنْ عَزْمِ ٱلْأُمُورِ
Kelime kelime
Dilbilgisi (i'rab)
Dilbilgisi (i'rab)
Dilbilgisi (i'rab)
Dilbilgisi (i'rab)
Dilbilgisi (i'rab)
Dilbilgisi (i'rab)
Meal
Ama sabredip bağışlayanın işi, işte bu, azmedilmeye değer işlerdendir.
Diyanet İşleriall-rights-reserved
Her kim de sabreder ve kusuru bağışlarsa, işte bu elbette azmedilecek işlerdendir.
Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain
Kim sabreder ve bağışlarsa şüphesiz ki bu (davranışı) yapılmaya değer işlerdendir.
Mehmet Okuyanall-rights-reserved
But indeed if any show patience and forgive, that would truly be an exercise of courageous will and resolution in the conduct of affairs.
A. Yusuf Alipublic-domain
though if a person is patient and forgives, this is one of the greatest things.
M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved
And verily whoso is patient and forgiveth - lo! that, verily, is (of) the steadfast heart of things.
M. Pickthallpublic-domain
And whoever is patient and forgives - indeed, that is of the matters [worthy] of resolve.
Saheeh Internationalall-rights-reserved
ولمن صبر على الأذى، وقابل الإساءة بالعفو والصفح والسَّتر، إن ذلك من عزائم الأمور المشكورة والأفعال الحميدة التي أمر الله بها، ورتَّب لها ثوابًا جريلا وثناءً حميدًا.
Tafsir al-Muyassarfree-distribution