← Sure 42

42:43

وَلَمَن صَبَرَ وَغَفَرَ إِنَّ ذَٰلِكَ لَمِنْ عَزْمِ ٱلْأُمُورِ

Kelime kelime

وَلَمَن
fakat kim
Edat
Dilbilgisi (i'rab)
وَEdatatıf bağlacı، ön ek
لَEdattekit، ön ek
مَنİsimism-i mevsûl
صَبَرَ
sabrederse
Fiil
Kök: صبر
Dilbilgisi (i'rab)
صَبَرَFiilmâzî (geçmiş)، 3. tekil eril
وَغَفَرَ
ve affederse
Fiil
Kök: غفر
Dilbilgisi (i'rab)
وَEdatatıf bağlacı، ön ek
غَفَرَFiilmâzî (geçmiş)، 3. tekil eril
إِنَّ
şüphesiz
Edat
Dilbilgisi (i'rab)
إِنَّEdatmansûb (akuzatif)
ذَٰلِكَ
bu
İsim
Dilbilgisi (i'rab)
ذَٰİsimism-i işaret، eril tekil
لِEdatuzaklık، son ek
كَEdatmuhâtab، son ek، eril
لَمِنْ
şüphesiz
Edat
Dilbilgisi (i'rab)
لَEdattekit، ön ek
مِنْEdatharf-i cer (edat)
عَزْمِ
çok önemli
İsim
Kök: عزم
Dilbilgisi (i'rab)
عَزْمِİsimeril، mecrûr (genitif)
ٱلْأُمُورِ
işlerdendir
İsim
Kök: أمر
Dilbilgisi (i'rab)
ٱلْEdatmarife (belirli)، ön ek
أُمُورِİsimeril çoğul، mecrûr (genitif)

Meal

TR

Ama sabredip bağışlayanın işi, işte bu, azmedilmeye değer işlerdendir.

Diyanet İşleriall-rights-reserved

Her kim de sabreder ve kusuru bağışlarsa, işte bu elbette azmedilecek işlerdendir.

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

Kim sabreder ve bağışlarsa şüphesiz ki bu (davranışı) yapılmaya değer işlerdendir.

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

EN

But indeed if any show patience and forgive, that would truly be an exercise of courageous will and resolution in the conduct of affairs.

A. Yusuf Alipublic-domain

though if a person is patient and forgives, this is one of the greatest things.

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

And verily whoso is patient and forgiveth - lo! that, verily, is (of) the steadfast heart of things.

M. Pickthallpublic-domain

And whoever is patient and forgives - indeed, that is of the matters [worthy] of resolve.

Saheeh Internationalall-rights-reserved

AR

ولمن صبر على الأذى، وقابل الإساءة بالعفو والصفح والسَّتر، إن ذلك من عزائم الأمور المشكورة والأفعال الحميدة التي أمر الله بها، ورتَّب لها ثوابًا جريلا وثناءً حميدًا.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution

Bu ayet nerede geçiyor?