← Sure 44

44:40

إِنَّ يَوْمَ ٱلْفَصْلِ مِيقَـٰتُهُمْ أَجْمَعِينَ

Kelime kelime

إِنَّ
şüphesiz
Edat
Dilbilgisi (i'rab)
إِنَّEdatmansûb (akuzatif)
يَوْمَ
günü
İsim
Kök: يوم
Dilbilgisi (i'rab)
يَوْمَİsimeril، mansûb (akuzatif)
ٱلْفَصْلِ
hüküm
İsim
Kök: فصل
Dilbilgisi (i'rab)
ٱلْEdatmarife (belirli)، ön ek
فَصْلِİsimeril، mecrûr (genitif)
مِيقَٰتُهُمْ
varacağı gündür
İsim
Kök: وقت
Dilbilgisi (i'rab)
مِيقَٰتُİsimeril، merfû (nominatif)
هُمْİsimzamir، son ek، 3. çoğul eril
أَجْمَعِينَ
hepsinin
İsim
Kök: جمع
Dilbilgisi (i'rab)
أَجْمَعِينَİsimeril çoğul، mansûb (akuzatif)

Meal

TR

Doğrusu hüküm günü hepsinin bir arada bulunacağı gündür.

Diyanet İşleriall-rights-reserved

Şüphesiz ki hakkı batıldan ayırd etme günü onların hepsinin bir araya toplanacağı gündür.

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

Şüphesiz ki ayrılma (mahşer) günü, hepsinin bir arada buluşacağı (gündür).

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

EN

Verily the Day of sorting out is the time appointed for all of them,-

A. Yusuf Alipublic-domain

The Day of Decision is the time appointed for all;

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

Assuredly the Day of Decision is the term for all of them,

M. Pickthallpublic-domain

Indeed, the Day of Judgement is the appointed time for them all -

Saheeh Internationalall-rights-reserved

AR

إن يوم القضاء بين الخلق بما قدَّموا في دنياهم من خير أو شر هو ميقاتهم أجمعين.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution